Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Toate traducerile - alexcap

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 1 - 12 din aproximativ 12
1
13
Limba sursă
Greacă Δώστε μου δύναμη.
Δώστε μου δύναμη.
Bridge bu User10-'Give me strength' (strength-fortitude/courage)

με τον όρο δύναμη εννοώ τη ψυχολογική συμπαραστάση και οχι τη φυσική δύναμη

Traduceri completate
Limba latină Da mihi vim.
191
Limba sursă
Greacă Τα μάτια σου λάμπουν όταν με κοιτάς. Σου αξίζει....
Τα μάτια σου λάμπουν όταν με κοιτάς.
Σου αξίζει.
Δεν πρόκειται να σε αφήσω να μου φύγεις.
Μαζί σου μπορώ να κλαίω,να μην ντρέπομαι, να μην φοβάμαι.
Σε χρειάζομαι κάθε μέρα και περισσότερο και θα κάνω ότι χρειαστεί για να το καταλάβουν όλοι.

Traduceri completate
Engleză Your eyes shine when you look at me. You deserve it...
Turcă Bana baktığın zaman gözlerin parlıyorlar.
39
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Engleză This is how you remind me..Of what I really am
This is how you remind me..Of what I really am
<edit>"i" (9th letter from the Roman alphabet) with "I"(1st person singular pronoun in English)</edit>

Traduceri completate
Greacă Έτσι μου υπενθυμίζεις...Το τι είμαι στ' αλήθεια
24
10Limba sursă10
Greacă veche πραττω κατα τον δαιμονα εαυτου
πραττω κατα τον δαιμονα εαυτου

Traduceri completate
Limba latină Ago secundum ipsius divinam dispositionem.
58
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă εχεις δικιο. είναι κολλημενος. αν με κουραζει...
εχεις δικιο.
είναι κολλημενος.
αν με κουραζει εμενα, φανταζομαι εσενα.

Traduceri completate
Engleză You are right. He is prejudiced . IF it's tiring for me, I can only imagine how it is for you
74
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă ήταν ένα πολύ όμορφο σουκου και στο ...
ήταν ένα πολύ όμορφο σουκου και στο δικό μου μυαλό μόνο καλύτερα μπορούν να γίνουν τα πράγματα
Short sentence received in a sms

Thanks in advance! Much appreciated :)

Traduceri completate
Engleză It was a beautiful weekend...
27
Limba sursă
Engleză I do what my conscience commands
I do what my conscience commands

Traduceri completate
Limba latină Ago quod conscientia mea iubet.
99
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă Ξυπνησα απο τις 7 και ημουν στο ποδι ολη μερα. ...
Ξυπνησα απο τις 7 και ημουν στο ποδι ολη μερα.
Δεν πολυ μιλαω γιατι δεν εχω κεφι.
Δεν εχω κατι μαζι σου.
Στο ξεκαθαριζω.

Traduceri completate
Engleză I woke up 7 a.m. and I was busy all day
265
Limba sursă
Franceză La spéculation, première cause du désastre?
Oui. Une dizaine de grandes sociétés transcontinentales tiennent ce marché mondial des matières premières alimentaires. Cette spéculation n'épargne d'ailleurs pas les petits paysans français et européens. Mais elle affame les plus pauvres du monde. Il faudrait donc d'urgence interdire la spéculation sur tous les produits de première nécessité.
Propos de Jean Ziegler à un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive"

Traduceri completate
Engleză Speculation, the first way to disaster?
Spaniolă La especulación, ¿primera causa del desastre?
Italiană La speculazione, causa principale del disastro ?
Germană Spekulation, wichtigste Ursache des Desasters?
Portugheză braziliană Especulação, o primeiro passo para o desastre?
Suedeză Spekulation, den första vägen till katastrof?
Olandeză Speculatie, een eerste stap naar een ramp?
Greacă Κερδοσκοπία, ο πρώτος τρόπος για τη καταστρόφη;
Daneză Spekulation, kursen mod katastrofe?
Turcă Çöküşe götüren ilk yol spekülasyon mu?
1